Diversión de Compras: Entendiendo Precios y Artículos

Beginner

Diversión de Compras: Entendiendo Precios y Artículos

¡Comprar en Japón es una forma fantástica de sumergirte en la cultura y poner a prueba tus habilidades en japonés! Partiendo de lo que aprendiste en "Pedir Comida: Entendiendo Frases en Restaurantes", esta lección te equipará con el vocabulario y las frases esenciales para desenvolverte con confianza en el mundo de las compras japonesas. Cubriremos cómo preguntar sobre precios, entender los números, identificar artículos comunes y manejar transacciones básicas.


Vocabulario Clave

¡Ampliemos nuestro vocabulario de compras!

Japonés Pronunciación Español Notas
いくら ikura ¿Cuánto cuesta? Se usa para preguntar el precio de algo.
これ kore Esto Se refiere a algo cercano al hablante.
それ sore Eso Se refiere a algo cercano al oyente.
あれ are Aquello (de allá) Se refiere a algo lejos tanto del hablante como del oyente.
ください kudasai Por favor (dame) Se usa al pedir algo amablemente.
en Yen (moneda) La moneda japonesa.
たかい takai Caro
やすい yasui Barato
もの mono Cosa/artículo Una palabra general para "cosa".
おかね okane Dinero 金 (kané) también se usa, pero おかね (okane) es más educado.
おつり otsuri Cambio (dinero) Cambio recibido después de pagar.
おねがいします onegaishimasu Por favor Otra forma educada de pedir algo o hacer una solicitud.
みせてください misete kudasai Por favor, muéstrame Se usa para pedir ver algo.
ありますか arimasu ka ¿Tiene...? Se usa para preguntar sobre la disponibilidad de algo.
すみません sumimasen Disculpe/Lo siento Útil para llamar la atención o disculparse.
かしこまりました kashikomarimashita ¡Entendido!/¡Por supuesto! Usado por el personal de la tienda para reconocer y aceptar la solicitud de un cliente.
いらっしゃいませ irasshaimase ¡Bienvenido! Un saludo común usado por el personal de la tienda para dar la bienvenida a los clientes.
袋 (ふくろ) fukuro Bolsa
袋は要りますか(ふくろはいりますか) Fukuro wa irimasu ka? ¿Necesita una bolsa? Los dependientes de la tienda a menudo preguntan esto.
結構です (けっこうです) Kekkou desu No, gracias Rechaza amablemente la oferta de la bolsa.
Tax (消費税 - しょうひぜい) Shouhizei Impuesto sobre las ventas Es bueno estar al tanto del impuesto sobre las ventas en Japón, actualmente del 10%.

Frases Útiles

Construyamos algunas frases más sofisticadas para diferentes escenarios de compras.

  • これはいくらですか? Kore wa ikura desu ka? ¿Cuánto cuesta esto? (Refiriéndose a algo cerca de ti)

  • それはいくらですか? Sore wa ikura desu ka? ¿Cuánto cuesta eso? (Refiriéndose a algo cerca de la otra persona)

  • あれはいくらですか? Are wa ikura desu ka? ¿Cuánto cuesta aquello de allá? (Refiriéndose a algo lejos de ambos)

  • それをください。 Sore o kudasai. Me llevo eso, por favor. (Refiriéndose a algo cerca del oyente)

  • これをください。 Kore o kudasai. Me llevo esto, por favor. (Refiriéndose a algo cerca del hablante)

  • もっとやすいものはありますか? Motto yasui mono wa arimasu ka? ¿Tiene algo más barato?

  • ほかの色(いろ)はありますか? Hoka no iro wa arimasu ka? ¿Lo tiene en otros colores?

  • サイズはありますか? Saizu wa arimasu ka? ¿Lo tiene en otras tallas?

  • 試着(しちゃく)してもいいですか? Shichaku shitemo ii desu ka? ¿Puedo probármelo?

  • これは試着室(しちゃくしつ)ですか? Kore wa shichakushitsu desu ka? ¿Es este el probador?

  • どこで試着(しちゃく)できますか? Doko de shichaku dekimasu ka? ¿Dónde puedo probármelo?

  • これ、プレゼント用(よう)です。 Kore, purezento you desu. Esto es para un regalo.

  • 包んで(つつんで)もらえますか? Tsutsunde moraemasu ka? ¿Podría envolverlo (para regalo)?

  • クレジットカードは使(つか)えますか? Kurejitto kaado wa tsukaemasu ka? ¿Puedo usar tarjeta de crédito?

  • 現金(げんきん)で払(はら)います。 Genkin de haraimasu. Pagaré con efectivo.

  • [金額] (金額)になります。 [kingaku] ni narimasu. Serán [cantidad]. (Dicho por el tendero)

  • おつりはいりません。 Otsuri wa irimasen. Quédese con el cambio.

  • レシートをください。 Reshiito o kudasai. Por favor, deme el recibo.


Números en Japonés: Ampliando Nuestro Conocimiento

Vayamos más allá de lo básico y aprendamos números más grandes y algunas expresiones relacionadas con los números.

Número Japonés Pronunciación Notas
6 roku
7 nana/shichi Ambas pronunciaciones son comunes; shichi es más formal.
8 hachi
9 kyuu/ku Ambas pronunciaciones son comunes; kyuu es más común.
20 二十 nijuu
30 三十 sanjuu
40 四十 yonjuu
50 五十 gojuu
60 六十 rokujuu
70 七十 nanajuu
80 八十 hachijuu
90 九十 kyuujuu
200 二百 nihyaku
300 三百 sanbyaku Observe el cambio en la pronunciación: byaku en lugar de hyaku
600 六百 roppyaku Observe el cambio en la pronunciación: ppyaku en lugar de hyaku
800 八百 happyaku Observe el cambio en la pronunciación: ppyaku en lugar de hyaku
1,000 sen
3,000 三千 sanzen Observe el cambio en la pronunciación: zen en lugar de sen
8,000 八千 hassen Observe el cambio en la pronunciación: ssen en lugar de sen
10,000 一万 ichiman
100,000 十万 juuman
1,000,000 百万 hyakuman
10,000,000 一千万 issenman
100,000,000 一億 ichioku

Notas Importantes sobre el Conteo:

  • Al contar objetos, a menudo encontrarás contadores (助数詞, josuushi). Estas son palabras especiales que se usan según lo que estés contando (por ejemplo, objetos largos, objetos planos, personas). No los cubriremos extensamente aquí, pero ten en cuenta su existencia.

Ejemplos de Precios:

  • 150円 (Hyaku gojuu en): 150 yenes
  • 780円 (Nanahyaku hachijuu en): 780 yenes
  • 1,250円 (Sen nihyaku gojuu en): 1,250 yenes
  • 5,000円 (Go sen en): 5,000 yenes
  • 12,000円 (Ichi-man ni-sen en): 12,000 yenes
  • 25,800円 (Ni-man go-sen happyaku en): 25,800 yenes
Práctica: Escribe estos precios en japonés (tanto kanji/kana como romaji)
  1. 350 yenes
  2. 920 yenes
  3. 2,700 yenes
  4. 6,400 yenes
  5. 18,500 yenes
Respuesta:
  1. 三百五十円 (Sanbyaku gojuu en)
  2. 九百二十円 (Kyuuhyaku nijuu en)
  3. 二千七百円 (Ni-sen nanahyaku en)
  4. 六千四百円 (Roku-sen yonhyaku en)
  5. 一万八千五百円 (Ichi-man hassen gohyaku en)

Conversaciones de Ejemplo

Exploremos algunos escenarios de compras más realistas.

Escenario 1: Comprando una Camiseta

Cliente: すみません、このTシャツはいくらですか? Sumimasen, kono T-shatsu wa ikura desu ka? (Disculpe, ¿cuánto cuesta esta camiseta?)

Tendero: 2500円です。 Ni-sen gohyaku en desu. (Son 2500 yenes.)

Cliente: 他の色はありますか? Hoka no iro wa arimasu ka? (¿Lo tiene en otros colores?)

Tendero: はい、白と黒があります。 Hai, shiro to kuro ga arimasu. (Sí, tenemos blanco y negro.)

Cliente: 白いのを見せてください。 Shiroi no o misete kudasai. (Por favor, muéstreme el blanco.)

Tendero: こちらです。 Kochira desu. (Aquí está.)

Cliente: 試着してもいいですか? Shichaku shitemo ii desu ka? (¿Puedo probármelo?)

Tendero: はい、どうぞ。試着室はあちらです。 Hai, douzo. Shichakushitsu wa achira desu. (Sí, por favor. El probador está allá.)

(Después de probárselo)

Cliente: これを買います。 Kore o kaimasu. (Compraré esto.)

Tendero: ありがとうございます。全部で2500円になります。お支払いはどうなさいますか? Arigatou gozaimasu. Zenbu de ni-sen gohyaku en ni narimasu. O-shiharai wa dou nasaimasu ka? (Muchas gracias. Serán 2500 yenes en total. ¿Cómo va a pagar?)

Cliente: クレジットカードでお願いします。 Kurejitto kaado de onegaishimasu. (Con tarjeta de crédito, por favor.)

Tendero: かしこまりました。 Kashikomarimashita. (¡Entendido!)

Escenario 2: Comprando Recuerdos

Cliente: すみません、このお菓子(okashi)はいくらですか? Sumimasen, kono okashi wa ikura desu ka? (Disculpe, ¿cuánto cuestan estos dulces?)

Tendero: 一つ300円です。 Hitotsu sanbyaku en desu. (Cuestan 300 yenes cada uno.)

Cliente: 三つください。 Mittsu kudasai. (Tres, por favor.)

Tendero: 他(ほ)に何かありますか? Hoka ni nani ka arimasu ka? (¿Algo más?)

Cliente: いいえ、結構です。 Iie, kekkou desu. (No, eso es todo.)

Tendero: ありがとうございます。全部で900円です。 Arigatou gozaimasu. Zenbu de kyuuhyaku en desu. (Gracias. Serán 900 yenes en total.)

Cliente: これでお願いします。(Entregando 1000 yenes) Kore de onegaishimasu. (Con esto, por favor.)

Tendero: 100円のおつりです。ありがとうございました。 Hyaku en no otsuri desu. Arigatou gozaimashita. (100 yenes es su cambio. Muchas gracias.)

Práctica: Traduce esta conversación de compras al español.

Customer: すみません、このペンはいくらですか? Shopkeeper: 150円です。 Customer: それを二つください。 Shopkeeper: はい、かしこまりました。他に何かありますか。 Customer: いいえ、結構です。 Shopkeeper: 300円になります。 Customer: (Hands over 500 yen) Shopkeeper: 200円のおつりです。ありがとうございました!

Respuesta:

Cliente: Disculpe, ¿cuánto cuesta este bolígrafo? Tendero: Cuesta 150 yenes. Cliente: Me llevo dos de esos. Tendero: Sí, por supuesto. ¿Hay algo más? Cliente: No, eso es todo. Tendero: Serán 300 yenes. Cliente: (Entrega 500 yenes) Tendero: Aquí está su cambio de 200 yenes. ¡Gracias!


Vocabulario de Artículos Comunes

Para que tu experiencia de compra sea aún más fluida, aquí tienes una lista de artículos comunes que quizás quieras comprar.

Categoría Japonés Pronunciación Español
Ropa fuku Ropa
Tシャツ T-shatsu Camiseta
ズボン zubon Pantalones
スカート sukaato Falda
靴 (くつ) kutsu Zapatos
ジャケット jaketto Chaqueta
Libros/Papelería 本 (ほん) hon Libro
ノート nooto Cuaderno
ペン pen Bolígrafo
鉛筆 (えんぴつ) enpitsu Lápiz
消しゴム(けしごむ) keshigomu Goma de borrar
Comida 食べ物 (たべもの) tabemono Comida
お菓子 (おかし) okashi Snacks/Dulces
パン pan Pan
水 (みず) mizu Agua
Electrónica 電化製品 (でんかせいひん) denka seihin Electrónica
スマートフォン sumaato fon Teléfono inteligente
パソコン pasokon Ordenador
カメラ kamera Cámara
Cosméticos 化粧品 (けしょうひん) keshouhin Cosméticos
口紅 (くちべに) kuchibeni Lápiz labial
ファンデーション fandeeshon Base de maquillaje
Artículos para el hogar 日用品 (にちようひん) nichiyouhin Artículos de uso diario
ティッシュ tisshu Pañuelo de papel
洗剤 (せんざい) senzai Detergente
Medicina 薬 (くすり) kusuri Medicina
絆創膏(ばんそうこう) bansoukou Tirita
Prueba: Une la palabra japonesa con su significado en español.
  1. 口紅
  2. ズボン
  3. カメラ

a. Pantalones b. Cámara c. Libro d. Lápiz labial e. Agua

Respuesta:
  1. c
  2. d
  3. a
  4. e
  5. b

Práctica

  1. Juego de Roles: Practica las conversaciones de ejemplo con un amigo, enfocándote en la pronunciación y la entonación. Intenta modificar los escenarios; tal vez estés comprando un artículo diferente o necesites una talla diferente.
  2. Compras en Línea: Navega por una tienda en línea japonesa (por ejemplo, Amazon.co.jp, Rakuten) e intenta identificar artículos y sus precios. Escribe el nombre del artículo, el precio y una breve descripción en japonés.
  3. Aplicación en el Mundo Real: La próxima vez que estés en una tienda de comestibles asiática, intenta preguntar el precio de un artículo en japonés.
  4. Práctica de Números: Consigue un catálogo o folleto japonés y practica leer los precios en voz alta. Ponte a prueba para ir cada vez más rápido.
  5. Crea Tu Propia Conversación: Escribe una breve conversación de compras basada en una tienda que visitarías. Incluye saludos, preguntar el precio, preguntar sobre otras opciones y realizar una compra.

Recuerda escuchar audio en japonés (podcasts, música, etc.) para acostumbrarte al ritmo y la entonación del idioma. No tengas miedo de cometer errores, ¡es parte del proceso de aprendizaje! Con un poco de práctica, estarás comprando como un profesional en poco tiempo.