Mi Familia y Amigos

Beginner

Mi Familia y Amigos

¡Aprende a hablar sobre tu familia y amigos en japonés! Esta lección cubre vocabulario básico, estructuras de oraciones y matices culturales importantes para ayudarte a presentar a tus seres queridos. ¡Basándonos en tu conocimiento de las fechas (de la lección anterior), incluso podemos hablar de cumpleaños!

Vocabulario: Miembros de la Familia

Inglés Japonés Hiragana/Katakana Romaji Notas
Familia 家族 かぞく kazoku
Padre (formal) お父さん おとうさん otōsan Se usa cuando te diriges/hablas del padre de otra persona o formalmente sobre el tuyo propio.
Padre (informal/Papá) ちち chichi Se usa cuando hablas de tu propio padre a otros. Más humilde.
Papá (casual) パパ ぱぱ papa
Madre (formal) お母さん おかあさん okāsan Se usa cuando te diriges/hablas de la madre de otra persona o formalmente sobre la tuya propia.
Madre (informal/Mamá) はは haha Se usa cuando hablas de tu propia madre a otros. Más humilde.
Mamá (casual) ママ まま mama
Hermano mayor (formal) お兄さん おにいさん onīsan Se usa cuando te diriges/hablas del hermano mayor de otra persona o formalmente sobre el tuyo propio.
Hermano mayor (informal) あに ani Se usa cuando hablas de tu propio hermano mayor a otros. Más humilde.
Hermana mayor (formal) お姉さん おねえさん onēsan Se usa cuando te diriges/hablas de la hermana mayor de otra persona o formalmente sobre la tuya propia.
Hermana mayor (informal) あね ane Se usa cuando hablas de tu propia hermana mayor a otros. Más humilde.
Hermano menor おとうと otōto
Hermana menor いもうと imōto
Abuelo (formal) お祖父さん おじいさん ojīsan
Abuelo (informal) 祖父 そふ sofu
Abuela (formal) お祖母さん おばあさん obāsan
Abuela (informal) 祖母 そぼ sobo
Esposo おっと otto Se usa cuando hablas de tu propio esposo.
Esposo (formal) ご主人 ごしゅじん go-shujin Se usa cuando hablas del esposo de otra persona.
Esposa つま tsuma Se usa cuando hablas de tu propia esposa.
Esposa (formal) 奥さん おくさん okusan Se usa cuando hablas de la esposa de otra persona.
Niño/a 子供 こども kodomo
Hijo 息子 むすこ musuko
Hija むすめ musume
Padres 両親 りょうしん ryōshin
Hermano/a 兄弟 きょうだい kyōdai Se usa cuando se refiere a hermanos en general (hermanos y hermanas).

Vocabulario: Amigos y Relaciones

Inglés Japonés Hiragana/Katakana Romaji Notas
Amigo/a 友達 ともだち tomodachi
Mejor amigo/a 親友 しんゆう shin'yū
Novio 彼氏 かれし kareshi
Novia 彼女 かのじょ kanojo
Colega 同僚 どうりょう dōryō
Compañero/a de clase クラスメート くらすめーと kurasumēto
Estudiante de mayor curso (en la escuela) 先輩 せんぱい senpai
Estudiante de menor curso (en la escuela) 後輩 こうはい kōhai

Oraciones de Ejemplo

  • これは私の家族です。 Kore wa watashi no kazoku desu. (Esta es mi familia.)

  • 彼は私の友達です。 Kare wa watashi no tomodachi desu. (Él es mi amigo.)

  • お母さんの名前はゆきです。 Okāsan no namae wa Yuki desu. (El nombre de mi madre es Yuki.)

  • 私の父は医者です。 Watashi no chichi wa isha desu. (Mi padre es médico.) Observa el uso de chichi en lugar de otōsan.

  • 彼女は私の親友です。 Kanojo wa watashi no shin'yū desu. (Ella es mi mejor amiga.)

  • 田中さんは私の同僚です。 Tanaka-san wa watashi no dōryō desu. (El Sr./Sra. Tanaka es mi colega.) Usar "-san" es importante para ser cortés.

  • 兄は大学生です。 Ani wa daigakusei desu. (Mi hermano mayor es estudiante universitario.) Observa el uso de ani en lugar de onīsan.

  • これは妹の猫です。 Kore wa imōto no neko desu. (Este es el gato de mi hermana menor.)

Estructura de la Oración y Puntos de Gramática

  1. Posesión con "の" (no): Como se mencionó, "の" indica posesión o pertenencia.

    • 私の (watashi no): Mi
    • 家族の (kazoku no): De la familia, de la familia

    Ejemplo: これは私の[名詞]です。 Kore wa watashi no [noun] desu. (Este/a es mi [sustantivo].) Ejemplo: [人]の[名詞]です。 [Person] no [noun] desu. (El/La [sustantivo] de [Persona]) 例: 妹の犬 Imōto no inu (El perro de mi hermana menor)

  2. Presentar personas con "は" (wa): La partícula "は" marca el tema de la oración.

    • [Nombre] は [Relación] です。 [Name] wa [Relationship] desu. ([Nombre] es mi [relación].)

      例: 田中さんは私の母です。 Tanaka-san wa watashi no haha desu. (La Sra. Tanaka es mi madre.)

  3. Describir profesión/ocupación con "は" (wa) y "です" (desu): Similar a lo anterior, podemos usar "は" para marcar a la persona y "です" para indicar su ocupación.

    • [Persona] は [Ocupación] です。 [Person] wa [Occupation] desu. ([Persona] es [Ocupación].)

      例: 父は医者です。 Chichi wa isha desu. (Mi padre es médico.)

  4. Edad:

    • Para preguntar la edad de alguien, usa: 何歳ですか? (Nansai desu ka?) (¿Cuántos años tienes?) o más cortésmente: おいくつですか? (Oikutsu desu ka?).
    • Para indicar la edad de alguien, usa: [Persona] は [Edad] 歳です。 ([Person] wa [Age] sai desu.). Por ejemplo: 妹は10歳です。 (Imōto wa jussai desu.) (Mi hermana menor tiene 10 años.)
    • El contador (sai) es esencial al indicar la edad.
  5. Uso de honoríficos

    • Cuando hablas con o sobre alguien que no está en tu familia/círculo íntimo cercano, es importante usar honoríficos.
    • El sufijo -さん (-san) es un honorífico general común. Habrás notado que Tanaka-san se usó en las oraciones de ejemplo anteriores.
    • También usas a menudo la forma cortés de las palabras para dirigirte a personas fuera de tu familia inmediata.

Más Oraciones de Ejemplo - ¡Juntándolo Todo!

  • これは私の母、花子です。母は看護師です。 Kore wa watashi no haha, Hanako desu. Haha wa kangoshi desu. (Esta es mi madre, Hanako. Ella es enfermera.)

  • 兄は大学生で、20歳です。 Ani wa daigakusei de, hatachi desu. (Mi hermano mayor es estudiante universitario y tiene 20 años.) - ¡Ten en cuenta que "hatachi" es una lectura especial para 20 años!

  • 友達の田中さんは先生です。 Tomodachi no Tanaka-san wa sensei desu. (Mi amigo/a Tanaka es profesor/a.)

  • 私には弟が一人います。 Watashi ni wa otōto ga hitori imasu. (Tengo un hermano menor.) - Esto introduce un nuevo punto gramatical: imasu/arimasu para expresar existencia. Usamos imasu para personas y animales. Esta estructura de oración se puede desglosar como: Watashi ni wa (En cuanto a mí), otōto ga (hermano menor), hitori imasu (uno existe).

  • 家族は五人です。 Kazoku wa gonin desu. (Mi familia tiene cinco personas/miembros.) - De nuevo, se usa un nuevo contador aquí: nin para contar personas.

Describiendo la Personalidad y Apariencia (Breve Introducción)

¡Agreguemos un poco más de detalle! Aquí hay algunos adjetivos básicos. (Cubriremos los adjetivos con más profundidad en una lección futura.)

Inglés Japonés Hiragana/Katakana Romaji
Amable 優しい やさしい yasashii
Divertido 面白い おもしろい omoshiroi
Estricto 厳しい きびしい kibishii
Alto 背が高い せがたかい se ga takai
Bajo 背が低い せがひくい se ga hikui
  • 私の母は優しいです。 Watashi no haha wa yasashii desu. (Mi madre es amable.)

  • 兄は面白い人です。 Ani wa omoshiroi hito desu. (Mi hermano mayor es una persona divertida.) Hito significa persona.

  • 父は背が高いです。 Chichi wa se ga takai desu. (Mi padre es alto.)

Práctica

  1. Presentando a tu familia: Describe a cada miembro de tu familia inmediata. Incluye su nombre (si quieres), la relación contigo y un adjetivo para describirlos.

    Ejemplo: これは私の父、健です。父は厳しいです。 (Kore wa watashi no chichi, Ken desu. Chichi wa kibishii desu.) (Este es mi padre, Ken. Mi padre es estricto.)

  2. Presentando a tus amigos: Describe al menos a dos de tus amigos. Incluye su nombre, cómo los conoces (compañero de clase, colega, etc.) y un adjetivo para describirlos.

    Ejemplo: 田中さんは私のクラスメートです。田中さんは面白いです。 (Tanaka-san wa watashi no kurasumēto desu. Tanaka-san wa omoshiroi desu.) (Tanaka es mi compañero/a de clase. Tanaka es divertido/a.)

  3. Contando a tu familia: Indica cuántas personas hay en tu familia. Ejemplo: 家族は四人です。 (Kazoku wa yonin desu.) (Hay cuatro personas en mi familia.)

  4. Traduce las siguientes oraciones al japonés:

    • Mi hermana mayor tiene 25 años.
    • Este es mi hermano menor, Taro. Él es estudiante.
    • El nombre de mi mejor amigo/a es Emily.
Respuesta (haz clic para revelar) * 姉は二十五歳です。 (Ane wa nijūgo sai desu.) o 姉は二十五です。(Ane wa nijūgo desu.) * これは私の弟、太郎です。彼は学生です。(Kore wa watashi no otōto, Tarō desu. Kare wa gakusei desu.) * 親友の名前はエミリーです。(Shin'yū no namae wa Emirī desu.)

Notas Culturales

  • Humildad: Como habrás notado, cuando hablas sobre los miembros de tu propia familia con otra persona, usas las formas humildes (父、母、兄、姉) en lugar de las formas corteses (お父さん、お母さん、お兄さん、お姉さん). Esta es una señal de humildad en la cultura japonesa.
  • Títulos y Honoríficos: Siempre usa los títulos apropiados (como "-san") cuando hables de personas que no son familiares cercanos o amigos cercanos. Esto muestra respeto. Evita usar títulos con tu propia familia cuando hables con ellos a menos que la situación requiera formalidad (lo cual es raro).
  • Apellidos: Los apellidos van primero, seguidos de los nombres de pila. Así que Tanaka Hanako es Sr/Sra Tanaka, nombre de pila Hanako.

Ampliando el Vocabulario: Conceptos Relacionados

Conectemos esta lección con la anterior sobre "Días de la Semana y Fechas Importantes". ¡Podemos hablar de cumpleaños!

Inglés Japonés Hiragana/Katakana Romaji
Cumpleaños 誕生日 たんじょうび tanjōbi
Nacer 生まれる うまれる umareru
¿Cuándo es tu cumpleaños? 誕生日はいつですか? たんじょうびはいつですか? tanjōbi wa itsu desu ka?
  • 私の誕生日は10月20日です。 Watashi no tanjōbi wa jūgatsu hatsuka desu. (Mi cumpleaños es el 20 de octubre.) ¡Recuerda usar el contador correcto para los días!

  • 母は5月5日に生まれました。 Haha wa gogatsu itsuka ni umaremashita. (Mi madre nació el 5 de mayo.)

  • 弟の誕生日はいつですか。 Otōto no tanjōbi wa itsu desu ka? (¿Cuándo es el cumpleaños de tu hermano menor?)

Añadamos a lo que aprendiste en la última lección:

  • ¿Cuándo es tu cumpleaños?
  • 誕生日いつ?
  • Tanjoubi itsu?

Este ejemplo se puede usar si la persona a la que le estás preguntando tiene tu misma edad o es menor que tú y eres cercano.