Welcome back to our exploration of the versatile te-form! In the previous lesson, we learned the basics of forming the te-form and how it's used to link actions together. This lesson focuses on its crucial role in making polite requests, a fundamental skill for navigating Japanese conversations. We'll also explore nuances of politeness and ways to soften your requests.
As a quick refresher, the te-form is a verb conjugation used for a variety of purposes, including connecting sentences, making requests, asking for and giving permission, and expressing ongoing actions (which we'll cover in the next lesson!). Remembering the te-form conjugation rules is key:
Group 1 (Godan verbs): These verbs have a vowel sound ending in -u in their dictionary form.
Group 2 (Ichidan verbs): These verbs end in -る, preceded by an 'e' or 'i' sound. Simply drop the -る and add -て. Example:
Group 3 (Irregular verbs): These have irregular conjugations.
The most common and straightforward way to make a polite request is using the te-form of a verb followed by ください (kudasai), which roughly translates to "please". This structure directly asks someone to do something.
ドアを あけて ください。
ここに すわって ください。
More Examples:
English | Japanese | Romaji | Notes |
---|---|---|---|
Please write your name on this form. | このフォームに なまえを かいて ください。 | Kono fōmu ni namae o kaite kudasai. | Adding context, like "on this form," makes the request clearer. |
Please wait a moment. | ちょっと まって ください。 | Chotto matte kudasai. | "Chotto" (a little) softens the request. |
Please listen to this song. | このうたを きいて ください。 | Kono uta o kiite kudasai. | Specifically asking to listen to "this song." |
Please read this book. | このほんを よんで ください。 | Kono hon o yonde kudasai. | "This book" - clarifying which book. |
Please be quiet. | しずかに して ください。 | Shizuka ni shite kudasai. | This is a special case where "shizuka" (quiet) is a na-adjective, so we use "shite" (from "suru"). |
Please help me. | たすけて ください。 | Tasukete kudasai. | |
Please turn off the lights. | でんきを けして ください。 | Denki o keshite kudasai. |
While "te-form + kudasai" is polite, sometimes you want to be even more considerate, especially if you're not sure if your request is appropriate or if you are speaking to someone who is your senior. You can soften the request or ask for permission using ~てもいいですか (temo ii desu ka), which translates to "May I...?", "Is it okay if I...?", or "Would it be alright if I...?" This structure phrases the request as a question of permission, giving the other person more agency.
みても いいですか。
すわっても いいですか。
More Examples:
English | Japanese | Romaji | Notes |
---|---|---|---|
May I open the window? | まどを あけても いいですか。 | Mado o aketemo ii desu ka. | |
Is it okay if I use your pen? | あなたのペンを つかっても いいですか。 | Anata no pen o tsukattemo ii desu ka. | Showing respect by acknowledging it's the other person's pen. |
Would it be alright if I asked a question? | しつもんを しても いいですか。 | Shitsumon o shitemo ii desu ka. | Asking permission before asking a question. |
May I enter? | はいっても いいですか。 | Haitte mo ii desu ka. | |
Is it okay if I take a picture? | しゃしんを とっても いいですか。 | Shashin o tottemo ii desu ka. |
Possible Responses to "~てもいいですか" Questions:
For even greater politeness, especially when asking a favour, you can use the phrases いただけませんか (itadakemasen ka) or くれませんか (kuremasen ka). These translate to "Could you possibly...?", "Would you mind...?". The former (itadakemasen ka) is significantly more polite than the latter (kuremasen ka).
手伝っていただけませんか。
手伝ってくれませんか。
Important Notes:
More Examples:
English | Japanese | Romaji | Notes |
---|---|---|---|
Could you possibly lend me your pen? (Very Polite) | ペンを かしていただけませんか。 | Pen o kashite itadakemasen ka. | |
Could you lend me your pen? (Polite) | ペンを かしてくれませんか。 | Pen o kashite kuremasen ka. | |
Would you mind explaining this to me? (Very Polite) | これを せつめいしていただけませんか。 | Kore o setsumei shite itadakemasen ka. | Asking for a task that requires effort, so "itadakemasen ka" is suitable. |
Would you explain this to me? (Polite) | これを せつめいしてくれませんか。 | Kore o setsumei shite kuremasen ka. | |
Could you please teach me Japanese? (Very Polite) | にほんごを おしえて いただけませんか。 | Nihongo o oshiete itadakemasen ka. | Using いただけます to show respect, especially if the other person is a teacher or someone whose help you highly value. |
Could you please teach me Japanese? (Polite) | にほんごを おしえて くれませんか。 | Nihongo o oshiete kuremasen ka. |
Convert the following verbs to te-form and make polite requests using ください (kudasai):
Ask for permission using ~てもいいですか (temo ii desu ka):
Rephrase the requests in part 1 using ~いただけませんか (itadakemasen ka)